Refugio Tierras Bayas

Ubicado en el corazón de la cordillera de los Andes, el refugio está a tan sólo 90 km de Curicó y a 20 km. de la frontera con Argentina. Podrás vivir una experiencia única, rodeado de un increíble paisaje además de flora y fauna endémica de la zona central. Un contacto real con la naturaleza.
Tierras Bayas mountain refuge is an exclusive place located 90 kilometers from Curicó city and 20 kilometers from the Argentina boarder. It is in the heart of the Andes mountain range and you will find nothing but amazing landscapes and wild animals. You can live a unique experience surrounded by this beauty within a place that will just bring you calm, relaxation and a real contact with nature.
El refugio fue diseñado y construido por sus dueños, con ayuda de familiares y amigos durante el verano del año 2015. El 70% de los materiales son reutilizados y su diseño, posición y distribución fueron pensadas para el uso sostenible de la energía solar. Se optimizan las horas de sol entregando luz y calor natural; cuenta con un panel y un termo solar que abastecen de energía a 12V todo el refugio y de agua caliente. Para temporadas más frías, la cocina está equipada con cocina a leña la que se encarga de temperar el refugio, el agua y, obviamente, de preparar las comidas con un sabor más hogareño y campestre.
Tierras Bayas mountain refuge was designed and built by the owners, their families and friends during the summer of 2015. Many of the materials are reused from other old constructions that where still useful, position of the refuge uses the sun to keep it warm and naturally lit, 12 volt lighting and hot water are provided from solar equipment and during winter, there is a wood stove that gives heat to the dining room and bed rooms, helps the solar water heater to heat up the water and is used for cooking too. These and other characteristics make it a sustainable accommodation far away from any civilization.

Sobre el refugio / About the refuge
Valores desde $65.000.- por noche. Por cada persona adicional se cobra $10.000.- Capacidad màxima del refugio: 8 pasajeros. / Price starting from $65.000.- per night. Each aditional guest pays $10.000.- 8 guest max.
Hora entrada: 15:00 hrs – Hora de salida: 12:00 hrs / Check in: 15:00 hours – Check out: 12:00 hours
Ubicación y condiciones del camino
 Ubicación: Ruta J55 Km 67 (aprox.) Cómo llegar . Esta ubicación es la entrada de la minera de cementos Bio Bio, única entrada para poder llegar al refugio. Le pedirán sus datos y luego debe seguir por el camino hasta el km 3,5 donde verá un espejo a su mano derecha y enseguida una entrada ancha. Debe ingresar por este camino y avanzar por 2 km. Al momento de hacer la reserva, se le indicará el estado del camino y si su vehículo es o no apto. En caso de NO serlo debe estacionar a la entrada y NO bloquear el camino. / Location: J55 road km 67 (aprox.).  Cómo llegar . This link shows the location of the entrance of Bio Bio mining company. Here you will be registered. Continue through the mines road until km 3,5. You will see a circle mirrow on you riht hand and inmidiatly a big entrance. Enter and follow the road for 2 km. When you make the reservation information about the condition of the road will be rovided. In case your car or the road is not available, park in the entrance of our road NOT blocking the road.
*El porte de la alimentación y del equipaje es personal. En invierno, en caso de ser necesario, se proveerá de raquetas de nieve para llegar al refugio./ Food and equipment is carried by each client.  In winter, snowshoes, if its necessary, will be provided.

 

Instalaciones / Facilities
 2 baños exclusivo para clientes con agua caliente, toallas, shampoo, acondicionador, jabón y crema de tocador. /2 bathroom exlusive for clients with hot water, towels, shampoo conditioner, soap and lotion.
 1 habitación con 3 camas (1 matrimonial, 1 de una plaza y media y 1 camarote de 1 plaza cada cama) equipadas /1  bedroom with 3 single bed and one double bed. Beds are full equipped.
 1 habitación con 2 camas (1 matrimonial y un altillo) / 1 bedroom with 3 beds (1 double bed and and upper bed)
 Comedor / Dinning room
 Entrada – Sala de estar con estufa a leña/ Entrance – Living room with equipped with wood stove
 Cocina full equipada para 8 personas / Kitchen full equipped for 8 people
 Cocina a leña de uso sólo invernal. / Wood kitchen used only in winter
 Panel solar pequeño que alimenta el refugio con electricidad a 12v. Cuenta con 4 pórticos USB en áreas comúnes.  / Solar panel. Limited light witch is produced and kept in reused baterys. All the refuge funtions with 12 V electricity and in the living room there is 4 USB entries.
 Baqueanos promueve el uso consciente de luz y agua. Las duchas, idealmente, deben ser de 5 minutos para que los 8 huéspedes difruten de agua caliente. / Baqueanos promotes the conscious use of wáter and electricity. Showers, ideally, have to be of no more than 5 minutes so all 8 guest will enjoy hot water.
 El agua es de vertiente conectada a un clorador y purificador según la normativa vigente / The water comes from a streem near the refuge. It goes through a chlorinator and a purification system according to the regulations.
Alrededores / Surroundings
 Lugar único y exlusivo / Unique and exlusive place
 Posones a 1 km del refugio. Es posible el baño a partir de diciembre sólo si se hace uso responsable (no contaminar con alimentos ni dejar basura) / Water cups 1 km away from the refuge only if the use is responsable (do not contaminate or leave trush).
 Rutas para escalar modalidad boulder / Climbing rock boulder type.
 Huellas de arrieros para salir a caminar durante el día.
Servicios adicionales (tarifas) / Aditional services (prices)
 Alimentación (previa reserva) / Food (previous reservation)
 Pisco sour (previa reserva), bebidas, cerveza, vino y destilados / Pisco sour (previous reservation), coke, beer, wine and distilled drinks.
 Cabalgatas guiadas / Guided horseback riding
 Caminatas guiadas / Guided hikes
 Asados (previa reserva) / Chilean BBQ (Previous reservation)
 Eventos (previa reserva) / Events (previous reservation)
Uso, políticas y restricciones del refugio Tierras Bayas clic AQUÍ/ Uses, policys and restriccions of Tierras Bayas refuge CLIC HERE

Una respuesta a Refugio Tierras Bayas

  1. Pingback: Oportunidad única. Reserva tu estadía – Vive la experiencia | baqueanos

Los comentarios están cerrados.