Baqueanos

Baqueanos

Cabalgata: La Ruta Inter Valles

$725.000 por persona
4 días - 3 noches 2 a 4 pasajeros
Como su nombre lo dice, recorreremos dos valles ubicados en pleno corazón de los andes curicanos. Tomaremos rumbo al origen del río principal que alimenta la provincia de Curicó, el río Nacimiento y serás espectador principal de la imponente torre Santa Elena: guardiana del Valle,  acogedora de grandes cantidades de ganado ovino y bovino durante las largas temporadas de verano e hito natural del límite entre Chile-Argentina. Tendrás una vista inigualable del complejo volcánico Planchón-Peteroa, conocerás sobre flora y fauna y serás testigo de una parte de la hazaña histórica del ejército libertador que cruzó por estas montañas en búsqueda de la independencia de Chile. Ven a disfrutar de días únicos al estilo Baqueanos, atrévete a cabalgar en cómodas monturas cordilleranas forjadas por las manos de artesanos chilenos; duerme bajo las estrellas y disfruta de un mate conversador mientras vez el amanecer iluminar las majestuosas montañas que cuidan el valle de Curicó. ¡Vívelo!

Día 1 / Day 1

08:00       Desayuno / Breakfast

10:00       Inicio cabalgata Gamboa / Beginning of the horseback riding to Gamboa

12:30       Ración de marcha / Box Lunch

13:30       Inicio cabalgata / Beginning of the horseback riding

16:30       Arribo Campamento – Descanso / Arrival to Camp site – Rest time

19:30       Cena / Dinner

Día 2 / Day 2

08:30       Desayuno / Breakfast

10:30       Inicio cabalgata Pellejos/ Beginning of the horseback riding to Pellejos

12:30       Ración de marcha / Box Lunch

13:30       Inicio cabalgata / Beginning of the horseback riding

16:30       Arribo Campamento – Descanso / Arrival to Camp site – Rest time

19:30       Cena / Dinner

Día 3 / Day 3

08:30       Desayuno / Breakfast

10:30       Inicio cabalgata Pellejos/ Beginning of the horseback riding to Nacimientos

12:30       Ración de marcha / Box Lunch

13:30       Inicio cabalgata / Beginning of the horseback riding

16:30       Arribo Campamento – Descanso / Arrival to Camp site – Rest time

19:30       Cena / Dinner

Día 4 / Day 4

08:30       Desayuno / Breakfast

10:30       Inicio cabalgata Tierras Bayas / Beginning of horseback riding to Tierras Bayas

12:30       Ración de marcha / Box Lunch

13:30       Inicio cabalgata / Beginning of the horseback riding

16:30       Arribo Refugio Tierras Bayas  / Arrival to Tierras Bayas refuge

Guía bilingüe especializado (1 cada 4 pasajeros)* / Specialized english guide (1 for 4 passengers)*

Arriero (según participantes) / Cowboy (depending on the amount of clients)

Carguero (según participantes) / Mule (depending on the amount of clients)

Seguro (+18 to +64 años) /  Insurance (+18 to +64 years old)

3 Desayuno (café o té + cereal + fruta  + pan amasado + mantequilla + mermelada casera + huevos revueltos + jamón, queso o palta + agregado dulce del día) / Breakfast (coffee or tea + cereal + fruit + homemade bread + butter + homemade jam + scrambled eggs + ham, cheese or avocado + sweet accompaniment)

4 Ración de marcha (sandwich + huevo duro + agregado dulce + fruta + ñaco) / Box lunch (sandwich + boiled egg + sweet accompaniment + fruit + ñaco)

3 Cóctel (cerveza + tabla de queso y salame + frutos secos + aceituna) / Cocktail (beer + cheese + salami + nuts + olives).

2 Asados al estilo Baqueanos (Pebre + pan amasado + humitas o choripán + carne de vacuno o carne de cordero + Mix de verduras asadas  + postre + 1 copa de vino + café, té o bajativo + vaso de whisky) / Baqueanos barbecue style ( pebre + homemade bread + humitas or choripán + beef or lamb+ + mix of roasted veggies +1 glass of wine + coffee, tea or homemade liquor + glass of whisky)

1 Cena al estilo Baqueanos (Pebre + pan amasado + Ajiaco + postre + 1 copa de vino + café, té o bajativo + vaso de whisky) / Dinner Baqueanos style ( pebre + homemade bread + Ajiaco +1 glass of wine + coffee, tea or homemade liquor + glass of whisky)

Equipo Común / Group equipment

Carpa (2 personas por carpa) / Tent (2 people per tent)

Estera aislante / Pad

Caballo ensillado / Saddled horse

Montura cordillerana / Mountain saddle

Polainas / Leggings

Comunicación en caso de emergencia (no hay señal telefónica) / Communication in case of emergency (no telephone signal)

*Puede variar según experiencia y edad/es del cliente/s  y cantidad de participantes – Puede ser arriero certificado bajo NCH 3066 o guía especializado bajo NCH 2950 / May change depending on client experience and age and will depend on the amount of people – Could be cowboy certify by NCH 3066 or specialized guide under NCH 2950

Otras Comidas / Other meals

Equipo personal / Personal equipment

Traslados / Transfer

Alojamiento / Lodging

2 a 4 pasajeros / 2 to 4 passengers

4 Días – 3 noches / 4 Days – 3 nights

Días cabalgando: 4 / Riding days: 4

Horas cabalgando por día: 5-6 / Hours per day riding: 5-6

Enero – Febrero – Marzo – Abril / January – February – March – April

Sujeto a condiciones climáticas (Lluvia, nieve, chubascos, etc.) / Subject to weather condition (Light rain, rain, snow, etc.)

Nivel medio alto con experiencia previa requerida/ Middle advance level with previous experience required

Rembolso 100% del total de la reserva: 31 días previo a la actividad (sin contar el día de la actividad o reserva del alojamiento).

Rembolso 80% del total de la reserva: 30 a 21 días previo a la actividad (sin contar el día de la actividad o reserva del alojamiento).

Rembolso 50% del total de la reserva: 20 a 15 días previo a la actividad (sin contar el día de la actividad o reserva del alojamiento).

Rembolso 25% del total de la reserva: 14 a 8 días previo a la actividad (sin contar el día de la actividad o reserva del alojamiento).

Rembolso 0% del total de la reserva: 7 a 0 días previo a la actividad (sin contar el día de la actividad o reserva del alojamiento) 

La empresa no se responsabiliza por la cancelación debido a condiciones meteorológicas o cualquier evento catastrófico que impida la realización de la actividad o el acceso al alojamiento. En caso de que los pronósticos (se revisan por lo menos 4 fuentes diferentes) indiquen que para la fecha de realización de la actividad y/o arriendo del alojamiento habrá un frente de mal tiempo o condiciones que imposibiliten la realización de la actividad o acceso al alojamiento, se le notificará al cliente la opción de reagendar la fecha programada sin opción a devolución del dinero.

  • Mochila pequeña
  • Botella de hidratación de mínimo 1 litro
  • Bloqueador solar
  • Lentes para el sol
  • Gorro para sol
  • Gorro de abrigo (según temporada)
  • Pañuelo o bandana
  • Guantes (según temporada)
  • Polera manga larga (ideal NO de algodón)
  • Chaqueta cortaviento
  • Pantalón largo
  • Zapatillas o bototo de trekking con calados en la suela
  • Cámara fotográfica